MZ@ !L!This program cannot be run in DOS mode. $LuLuLuE OUuE HuE ^EukOuLuuE ANuR'_MuE ZMuRichLuPEdqCP"  Z6(hp.textYZ `.rdatahp ^@@.datax ~@.pdata@@.rsrch@@.reloc`@BffH; uHfuH@SH I؃ugu3u_HH yxx3 u oiʅu9YzȉI9'u Hux6=guV(IHH* ~H^H˅t3^HK`u3H [H\$Ht$H|$ATH0ILu9u3tu0L `MtAщD$ tLƋIaD$ LƋIUD$ u5u1L3IUL3IL(`Mt L3IAӅtu7LƋI#ϋL$ tH_HtLƋIЋD$ 3H\$@Ht$HH|$PH0A\H\$Ht$WH IHu LNjHH\$0Ht$8H _HL$HH s]LL\$XE3HT$`HL$XTHD$PH|$PtAHD$8HD$HHD$0HD$@HD$(HHD$ LL$PLD$XHT$`3qT"H$HH$HH HfH׌H$H؍ H]|HD$hHY|HD$p~\3^\H o^I\=u r(\ H\HĈH%A\3H%7\H%5\3H( {t +\ {H(H\$WH HHH^HAǁƁtCƁCHH H  HHuHoHHH }H\$0H _H\$WH d[ z>[HHuHHHHt3 zHZH˅t3ZHK83ۋZHH\$0H _@SH qHHuHHH [H+H\$WH HHI8HtHKHHtHKXHtHKhHtHKpHtHKxHtHHtHHC\H;ti +HHL$0HtuH~HL$0H;t1  HHt+H+H;=}tH7|H;t?u H HH\$8H _@SH Hً yt$Hu]Y xH3XHH [@SH 0t`H m;YxtHHHt1 xHXt3HnXHK3H [Ht7SH LH \3Xu"HXo"H [H\$Hl$Ht$WH 3HH"HHu(9v lXDD;vAG;uHl$8Ht$@HH\$0H _HHXHhHpHx ATH 3HHAE3HH"HHu*9v"WDD;AAGA;uHl$8Ht$@H|$HHH\$0H A\HHXHhHpHx ATH 3HHAHH#HHu/Ht*9v"kWDD;uAAGA;uHl$8Ht$@H|$HHH\$0H A\@SH %|#H vH [H@SH H XVHtHXHVHtH [@SH V̹̹zH;s-H\$WH HHHHtHH;rH\$0H _H\$WH 3HHH;suH HtHH;rH\$0H _H\$WH H=ڕtH ϕ(t'HbWH CW~uZH 'HWH=WHHtHH;rH=stH j=(tE33APR3H\$0H _H\$Ht$DD$WATAUAVAWH@ED*=D%H ДHHD$0HH HHD$ LHt$(LHD$8HH|$ H;r KH9uH;r\HCH/HH [*HH DL;uL;t LH\$(HH\$0LHD$8HHD$ HUH UHUH UEt Eu&AL$A ATH\$pHt$xH@A_A^A]A\_E3APh33DB[@SH AHH)H)Hr"Hr)Hb)H&H H&H HrH [HHXHpHxL` AUAVAWHHL$ qSXDbILE3I;u{HẢ H L;sCE{I AC E{ E{8AC9 AC: E{PE{LIXHoH L;rË FfD9|$bIHD$hI;;LhHc0I9L;L5XI+LI;tiIAĉ܏I L;sAE{I AC E{ Ac8AC9 AC: E{PE{LIXIH L;rŋH;|L5AA;~~H>tkH>teAEt^AEuHQA;tILcIHAMkXM$HI$AEAD$IL$f'A;tAD$ IH;|EIHHkXHH;t H;tKCAD$ɃE;DBQHHtJI;tEH3QA;t7H3uK@ uKHK&A;tC .K@HAHHQ 6P3L$I[ Is(I{0Mc8IA_A^A]H\$WH H H;Ht7H  t HOPHHXH H;rH @H#HŏHH;|H\$0H _H\$Hl$Ht$WH0=uzHo3Hu<=tH&H\uGHckHHՄHtH!;teHl&;=ptCHcH0HHtrLHH%tHd$ E3E333HHcH؀;uH~H7H%~H'3H\$@Hl$HHt$PH0_H #H%HHXHhHpHx ATAUAVH Ll$`MIAeLHAHtLI3;"u3@"HË9AEHtH3HËi&tAEHtHH@tu@ t@ uHt GH3;; t; uH;MtI<$IA3H;\t;"u6utHC8"uH 33҅Ht\HAEutOu< tG< tCt7%HttHÈHAEH tHAEAEHYHtHAEMtI$$AH\$@Hl$HHt$PH|$XH A^A]A\H\$Ht$ WH0=uH=\A3HNMHH=Ht;uHHD$HLL$@E33HHD$ Hct$@HH;s\HcL$HHsQHH;rHHHHt8LHD$HLL$@HHHD$ gD\$@H=[A3DKH\$PHt$XH0_HHXHhHpHx ATH@ qE3IAt$A;u2KLHI;t I!K ;xDΉ /I;u LHI;u3HfD9#tHfD9'uHfD9'uLd$8Ld$0H+HL3DO3Dd$(Ld$ KHcA;tAHHI;t1Ld$8Ld$0DOL33ɉl$(HD$ rKA;u HIHQKHs;t A;L1KHI;:D8 tHD8 uHD8 u+HcHHI;uHJLHH"HJHH\$PHl$XHt$`H|$hH@A\H\$WH Hs]H=l]HHtHH;rH\$0H _H\$WH HK]H=D]HHtHH;rH\$0H _ÉL$H(E33TJHUHt#LD$0A3HD$0"JH(H(H JH%H(HHXHhHp HPWATAUAVAWH@MyM!Iq8M+AfMHL3HHL@9>+H^ CL;CL;{;tHL$0HIЅ~sA}csmu(H=_tH VqtI?KAHI[$IF@SMcMHD$(IF(IMHHD$  I^$H;>sj>3fIy 3I+9.vTH^KL;r>CL;s6H;r H;sAE u/;t H;t#HT$xIDZIDCMAH;.rL\$@I[0Ik@IsHIA_A^A]A\_H\$Hl$Ht$WH H.E3HI;HLcgH9:tIHHHH;rIHHH;s9:tII;CLBM;6Iu LZA@%IuHHJLcf fAMD;}*IHAIM\ ffD;|ځ:u ǃv:u ǃb:u ǃN:u ǃ::u ǃ&:u ǃ:u ǃAЉLZAH3H\$0Hl$8Ht$@H _H(csm;u 3H(H\$WH H?eHd$0H2-+H;t HH(evHL$0[FH\$0HFDI3DDI3(FHL$8DI3FL\$8L3HL#H3-+L;LDLdILdH\$@H _̃%H\$Ht$H|$ATH L%e33I܃{u%HcƺH H{H H t-HgHH;|øH\$0Ht$8H|$@H A\HcHI$3H\$Hl$Ht$WH H}dH-fHH7HttHDHtH'HH;|H Ht {u{DHH;|H\$0Hl$8Ht$@H _HcH dHH H%DH\$Ht$H|$AUH HcپH=gzu`N0HHL-cI|t{(HHu 3Z fI|u/HPuHx_ 3I\ HZH cCH\$0Ht$8H|$@H A]H\$WH HcH=cHH<uuHH H\$0H _H%CH\$Ht$WH H(HHtyH {pH;tmHHta8u\H Ht9uH( HHt9u}H(1 HeH(YH0HtG8uBH8H5HHH+!HPH+H0HXH(nH;t`uHXH{XHcH9GtHHt 9uHtHOHt 9uH HuHH\$0Ht$8H _vHHtH HtHHtH0HtHAXAHOcH9Pt HHtHxt HPHtH IuHX`HAD HHtDH HtDHHtDH0HtDHAXAHbH9Pt HHtD Hxt HPHtD H IuHXD`H@SH HHtAHtH MH;t2ϴHt(HHtH MH;t说HtHHH M薴HtDMIH3H\$pHl$xH@A^A]A\_^H8x ~ uP@1H@ B@#Hd$ E3E333H8ùRH>t Ht >t_H$HL$03AaH$3HD$@HD$0D$0@HD$ H$HD$(HL$ z@SH@HL$ HD$ DH@BY%|$8t HL$0H@[3DB mH8H.H3HD$(LD$ AD$&^u HL$ HL$(H3覮H8@USVWATAUAVAWHHl$@Hp.H3HE0LE!3IH}LMDDH];HU;}HUAu;}uzEAt`AHcHH;HL HwlHAH;w HHH+H\$@Ht<NHxELúAω|$(H|$ (o37HHtH3HtLc3HMLEE̺Aω|$(H\$ E3A;M;t;L|$8L|$0D$(DL3ALt$  A;ID9}u,L|$8L|$0DL3AD|$(L|$  A;tWHc׹HI;tBL|$8L|$0DL3A͉|$(HD$ Z A;u HI AtHMHK9u۳HHM0H3,HeHA_A^A]A\_^[]Hl$Ht$WH`HcHL$@IgD_AwHD$@H@yHT$@@nt@$@$Ƅ$DJ@$Ƅ$DHL$@T$8L$AD$0AHL$@D$(HD$pHD$ u8D$Xt HD$P3D$p#ŀ|$Xt HL$PL\$`IkIs I_HHXHhHpHx ATAUAVHPLHHHEMJMtMuMu*SHd$ E3E3330|$HEt A|A$A.LD$03I^A ~LD$0@ͺNLD$0I@@Ht@+H뾋$@-u@+u@+HESAIA$?Eu(@0tA 8;xt ;XtA&A Au@0u;xt;Xu@kHM@3҃AD@EJAt @̓0At,E@<w A;sA;r"u;vMuH@uMIE3YA@+H둽@u@u:ƃtwu';v#"@t @$MtI]@t߀|$Ht HL$@MtMu@8|$Ht HD$@3L\$PI[ Ik(Is0I{8IA^A]A\H83EL‰D$ H9Au H ,3QH8%%%^ LD$T$HL$HD$($HffHL$L\$M3LT$L+MBeL%M;sfAMAM;uL$L\$H@UH HHHыH ]@UH H H ]@UH H H ]@UH Hꃽt H ]@UH HH I(cH ]@UH H vH ]@UH H ]H ]@UH HŰH ]@UH HH3Ɂ8H ]@UH0H}pt3H0]@UH HHE3ہ8AAH ]$6J^zڋ&6FR^fzʌ܌ $<Vlƍ 8P\fr.>N,:A@CorExitProcessmscoree.dll   !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~runtime error TLOSS error SING error DOMAIN error R6034 An application has made an attempt to load the C runtime library incorrectly. Please contact the application's support team for more information. R6033 - Attempt to use MSIL code from this assembly during native code initialization This indicates a bug in your application. It is most likely the result of calling an MSIL-compiled (/clr) function from a native constructor or from DllMain. R6032 - not enough space for locale information R6031 - Attempt to initialize the CRT more than once. This indicates a bug in your application. R6030 - CRT not initialized R6028 - unable to initialize heap R6027 - not enough space for lowio initialization R6026 - not enough space for stdio initialization R6025 - pure virtual function call R6024 - not enough space for _onexit/atexit table R6019 - unable to open console device R6018 - unexpected heap error R6017 - unexpected multithread lock error R6016 - not enough space for thread data This application has requested the Runtime to terminate it in an unusual way. Please contact the application's support team for more information. R6009 - not enough space for environment R6008 - not enough space for arguments R6002 - floating point support not loaded Microsoft Visual C++ Runtime Library ...Runtime Error! Program: ((((( H h(((( H H  !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@abcdefghijklmnopqrstuvwxyz[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~  !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ{|}~HH:mm:ssdddd, MMMM dd, yyyyMM/dd/yyPMAMDecemberNovemberOctoberSeptemberAugustJulyJuneAprilMarchFebruaryJanuaryDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanSaturdayFridayThursdayWednesdayTuesdayMondaySundaySatFriThuWedTueMonSunGetProcessWindowStationGetUserObjectInformationAGetLastActivePopupGetActiveWindowMessageBoxAUSER32.DLLSunMonTueWedThuFriSatJanFebMarAprMayJunJulAugSepOctNovDec t d 4R'h`hld42 p    4 2p'|hh2P42p'R|hh  20 t dT4242 p d4rp'S\h  t d 4 'T`d T 4Rp t d T 42d 4 R p t d T 4 r  4 2pB d T 4 rp  4 2ptd42dT42ptd42'-W-h20'1)1h$d4 pRp  4 2p'4[4 i20r04r p`PR8  t d 4R'99 iB  4 Rp t 4R  0 t d 42'ACB%i B'GCzC@izC B'CCCRP d4r p'lEEai b'FF}iFd 4 r p2 0R01 5#td43r PR8d4 p- Etd4C PRXd4 p T4r p `bR(' EC p`0PRpdT p tdT4b"Zp$6J^zڋ&6FR^fzʌ܌ $<Vlƍ 8P\fr.>NGetCurrentThreadId@FlsSetValuepGetCommandLineA1TerminateProcessGetCurrentProcessBUnhandledExceptionFilterSetUnhandledExceptionFilterIsDebuggerPresentRtlVirtualUnwindRtlLookupFunctionEntryRtlCaptureContextEncodePointerDecodePointer?FlsGetValue>FlsFreeSetLastErrorGetLastError=FlsAllocHeapFree%SleepGetModuleHandleW GetProcAddressExitProcessSetHandleCount;GetStdHandleGetFileType9GetStartupInfoADeleteCriticalSectionGetModuleFileNameAKFreeEnvironmentStringsAGetEnvironmentStringsLFreeEnvironmentStringsW~WideCharToMultiByteGetEnvironmentStringsWHeapSetInformationHeapCreateHeapDestroyRtlUnwindExNQueryPerformanceCounterfGetTickCountGetCurrentProcessIdOGetSystemTimeAsFileTimeLeaveCriticalSectionEnterCriticalSection\GetCPInfoSGetACPGetOEMCPIsValidCodePageHeapAllocHeapReAllocWriteFileLoadLibraryAInitializeCriticalSectionAndSpinCountGetLocaleInfoA=GetStringTypeAMultiByteToWideChar@GetStringTypeWLCMapStringALCMapStringWHeapSizeKERNEL32.dll2-+] f  |C`z p abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZp`y!@~ڣ @ڣ AϢ[@~QQ^ _j21~        ! 5A CPR S WY l m pr   )    xx x xwwpw@wwvvpvHv(vu u!t"sxsyszsss ` ` ` ` ` ` ` ` ` `z|܂؂ЂȂ|xtplhd`\XP@4,t$؁ԁȁ .P(((((((((`.pPSTPDT@;Zx0Nm:Yw/Ml0lhl؃0UĆX  xhX*h,h\ȅ\ehhhh78qxt#x$3h4! $ x ! !#4#$P$:&`<&t&xt&&x&&&'Ć'((*ȅ**Ć*c+l+++{,ȅ,|-܅|--x-:/|00h0I1L11ȅ13(34D4)5h,55p538x48,:,:T:Ć::Ć:r;t;#<̆$<<<?؆ ?c?Ćl?@@A A^Ah`AeBhBBĆBBx@CC(CCHCCĆCaFp|FFFFhFaG(HH LDLЇLnN؇pNNNMO؇POOOPRRhRSĆSRVTVVW\ \~]H]]]_X_ ```p`apaoapacceegĈggggh^hx`h|hP|hhPhhPhhPhhPh iP i%iP%i9iP@iaiPai}ih}iiP@ 8`xhmpqstu0lHB`x 8Ph ( @ X p        0 H ` x        8 !P "h # $ % & ( ) * +( ,@ -X .p / 0 1 2 3 4 5 60 7H r` yx o   ' ) *+ A8BPEhFGHX`abc(e@fXgphmqr~0H`x-/0349 :8;P<h=>?@ABCD(E@FXGpLRSTUX[_0`Ha`bxcekqx~ 8Ph(@Xp0H`x 8Phqdef(@Xp" 0@P`p 0@P`p 0@P`p   0 @P`p 0@P`p 0@P`p 0@P`p   0 @ P ` p         !! !0!@!P!`!p!!!!!!!!!"" "0"@"P"`"p"""""""""## #0#@#P#`#p#########$$ $0$@$P$`$p$$$P hr`$BZx@P2(?f&oldXA(ZOZgtvT lmP^`k@(0&L .@~4y8p@!8AVXP32(**  )0XHXH`Ȫvxh~hHJ0؇zX^2xlP,8jDpHR@W4xYPZ\@P\ :*`+F+B@tش ``B &XVh4b *P:2`x.!r",a')0&@; 6"@l\@XZX`\+/N:04_N`pxKXxG1Z(vJa@hJEfaPTЕYXA8T4^8(_Px_JH:(CCrNO PVHjȠmF`m4 zP|8} V`XQt*(D0Ej%SV(<hBP`&> @h`Xd@EBestSync TahomaPV2:CloseP$8@P.Filter TahomaP (F;Filter by file typesR1P2}P- P)...P2:] +Include subfoldersP2+ 0*Exclude the designated types aboveP {7@P.File Decryption Tool TahomaP)ZDecrypt Folder/FilesP O/R1P*}R- P)>>Pe)<91PasswordP 9 Pv\SysAnimate32Animate1Pzr 7Password Hint:Pxk K/Pr7Password:Pk L/P)a |7Source File/Folder:P)3}7Target Folder: (Not necessary if decypt files to the source folder)R1P*F}S- PE)<<@PU/>Geral TahomaP)+ @)P _ O/!P6 x <P ) |7Pasta 1:R1P6}R- P)>> @ )>>P,9P$5' Direo:IPU//4IP//4IP/44PH)(PQ/ }7Pasta 2:R1P6`}S- P_)<< @_)>> @^ )PQ_ P/!P6Px <Pl)Pw0ID:Descrio:P6tZ/PSt0P)p:1Configurao de FTPP7P-" 7Servidor:PS W/P.! 7Usurio:PSO Y/P$ 7Senha:PZ U/P*% 7Porta FTP:PS V/P( 7Espera:P X/P 7segP= *Modo Passivo@d *Publicar com FrontPageP[p *Usar Firewall de FTPPZ f+Protect Data Channel P< 3Modo ASCII P[A 3Modo Binrio P 3Alterar modo por tipo de arquivoP 9Enviar os seguintes tipos pelo modo ASCII:P 0 P)...PG;Advanced...P)rB1ZIP SettingP m9P0 C1Protect the ZIP file by password.P7R D1Cifrar a Senha:PZ E1P7-R H1Confirme a senha:P-Z I1P4@UF1Encryption Algorithm:!P??G1Ps)cP1Amazon S3P ~ n9vP,H J1Access Key ID:Pw K1P,H L1Secret Access Key ID:Pw M1P,HN1Region:!Pw?O1P[ g+Use Reduced Redundancy StorageP[} j+Use Http ProxyP)XQ1WebDAVP  o9wP+H R1Usurio:Pv S1P+H T1Senha:Pv U1PN% 7Porta:Pv [/P[ h+Use Http ProxyPA)cV1Google StorageP L p9vP+QH W1Access Key ID:PvO X1P+aH Y1Secret Access Key ID:Pva Z1PZr k+Use Http ProxyPG;Advanced...@!Geral TahomaPP  ,Abrir o BestSync com o Windows.P  ,Ver se h atualizao ao abrir o FolderSync.P / ,Abrir minimizado na Barra de Tarefas. P ? ,Quando minimizado na Barra, mostrar janela de operao. P M,Executar tarefas programadas seqencialmente, em vez de simultaneamente.@P+/Opes Operacionais TahomaP 8P *,Iniciar tarefa ao abrir o FolderSync.P m?DelayPo?P *n?(Seconds)P  8 P),P$8Iniciar tarefa ao se inserir disco no drive ou montar disco de rede.P % 8P' $,P$( p9Iniciar tarefa como servio (dispensa necessidade de login).P 7 8cP6 &,P$6 q9Sincronizar todos os arquivos assim que alterados.P C 8PD %,Programada.P yM6P)PR!L6Operao Programada P_S5Data/Hora Pf_S5De hora em hora P_S5Semanalmente PjS5Mensalmente PfjS5A cada X minutosPuN6@3|d 5Nesta data:$PyU5SysDateTimePick32DateTimePicker1@,1J45Marque as horas:@P,<155SysListView32List1@+A 6Domingo (&D)@+A 6Segunda (&S)@{3 6&Tera (&T)@R 6Quarta (&Q)@+F 6Quinta (&U)@{3 6Sexta (&X)@B 6Sbado (&B)@4yL 5Todo(a):!@xBT5!@wDb5P3!b;A cadaP[(d;P!c;MinutosP /;Time-Range for starting task@P+Apagar TahomaPA8P*nQuando um arquivo num dos lados tiver sido apagado, que fazer? P.# |.Nada. P.0}.Apagar arquivos restantes se tiverem sido apagados aps sincronizao anterior. P.J ~.Copiar no outro lado. P.Y .Espelhar: Apagar arquivo no destino se no existir na origem.P7l p?Detect file moved, and move file in other side correspondingly.P*]Apagar arquivo para ganhar espao P. -3No fazer nada. P. .3Apagar os arquivos de origem ( = mover arquivos). P. /3Apagar arquivos sem alterao no destino. P. 03Delete files older than designated days:P(0Pdays P8 <Only delete the old files in the target folder. (Time filtering options is adjusted automatically)8BestSync TahomaPAcordo (&A)P 7Pc>OK(Ȁ7Escolha os tipos de arquivo TahomaP81Nome|TiposP#R/P71SysListView32Lista 1P8Fechar P$8.5Localizar@ iLicenciar o BestSync Tahoma P'<(>>Informar dados da licenaPfy0{8856F961-340A-11D0-A96B-00C04FD705A2}PFechar@P+Backup TahomaP$;BackupP 8P' i)P2 7Fazer o backup de arquivos modificados (apagados ou substitudos) ao sincronizar.P1!;Indique a pasta de backup (no pode ser "Pasta 1", "Pasta 2" e suas subpastas):P'8 S/ P 6)>>P1I <Copy new added files to the backup folder too.P1X <Backup to a single Zip file.P&f%Option for creating sub-folder by the the synchronizing time!P1u<P 8P,;Full backup the source folder for every specified days (0:No; 1~days):P /P;Nmero mximo de dias dos backups (0: Ilimitado; 1~):P /Ȁ#OConfirmar Operao de Excluso TahomaP >P%$8MensagemP:2Sim (&S)PC:2'Sim, todos (&T)Px:2No (&N)P:2'No, nenhum. (&H)P:2Cancelar@@ TahomaP0aP 0Desligar o computador ao terminar as tarefasP 0Confirmar: Quer mesmo desligar o PC?P0b@!π7Visualizador de Log Tahoma7P;SysTreeView32Tree1@P/Renomear TahomaP1Se houver necessidade de renomear arquivos, adicionar a seguinte lista.P. 1SysListView32List1P1T(Adicionar itemPT(Apagar itemP*P)Copiar numa nica pasta (todos os arquivos so copiados numa nica pasta) P ^+Se houver arquivo diferente com o mesmo nome na pasta de destino, adicionar nmero ao nome do arquivo.P B8Ȁ/Regrase de Nomeao de Arquivos TahomaP!dP T*5Pi!\Ps Coringa:"*" (seqncia de caracteres); "?" (caracter qualquer); "#" (nmero qualquer). Por exemplo:P 9+5PX2OKP2Cancelar  3WLicenciar o BestSync TahomaP0?P UNmero da Licena (&N):P\ 0 PZD8 <(Licenciar (&L)PU 0Nome (&N):P\ 0P.W 0Endereo Eletrnico (&E):P\. 0PD8 'Fechar (&F)@̀$8NavegadorTahomaP.,5 P.~1SysListView32List1PS;OKP;Cancelar@P/Geral TahomaP*,Operao com Pasta/ArquivosP  O/R1P }R- P)>>P9*91Opes de Cifragem/DecifragemP F 9 P'I[SysAnimate32 PGKV 3Cifrar && Compactar PI\SysAnimate32 PKb 3Decifrar && DescompactarP1g ;Encrypt the file name.Pr" PU 7Dica de senha:Pwk K/PU7Senha:Pwk L/PU7Confirme a senha:Pwk M/Pw +Lembrar senhaP*.7Filtro de compressoP 9No compactar estes tipos de arquivos:P  0 P)...@P+Excluir TahomaP%;P 9P6 %l?To synchronize all the sub-folders, just leave the following list be empty. If files and folders need to be excluded from or included to the synchronization, add them to the following list. This software scans the list from top to bottom. P/|`Adicionar elementos na Pasta1... P/;ana Pasta2... P/( P/( P/( P/( P/( P/(P@o1SysListView32List1P <Only synchronize new sub-folders (including descendants) of the root folder.PExcluir subpastas que contenham o seguinte texto. (Separe linhas mltiplas por ";". Deixe o campo vazio se no quiser excluir nenhuma pasta):P0P ;Exclude the reparse point file/folder. aSenha TahomaPF8P@ 7Nome do usurio:Pcq K/P.@7Senha:Pc,V L/P <R7Confirme a senha:Pc;V M/P9O2OKPsO2CancelarP  7@'BestSync TahomaPk|PFecharP#vy0{8856F961-340A-11D0-A96B-00C04FD705A2}@P/Filtro TahomaP).;Filtrar por tipos de arquivoP {7R1P0}P- P)...P0 R +Incluir subpastasP 0*Excluir os tipos especificados acimaP2)Filtrar pela data P = ,Sincronizar s o arquivo alterado a partir deste horrio. P L 5Hora da ltima Sincronizao: P \| !5In the past specified time: !P j"5Exibir um painel para a especificao do perodo.(This option is not suitable for the automatic synchronization)PK8P\!0P_Pdia[-minuto] P ,Ignore the file if it is changed in less than this specified seconds. P!0P:O (<900 seconds) P ,Ignorar alteraes de data && hora em funo do horrio de vero P ,In daytime, don't copy files that are larger than P!0P0 mega bytes. P ,Only scan the source folder to detect if files are changed. (Faster, it is only suitable for single-direction synchronization.)D/Perodo do Backup/Sincronizao TahomaP  {7P'Filtrar pela data P0,Apenas sincronizar arquivos modificados dentro/depois do perodo especificado. P0'n 5Hora da ltima Sincronizao: P08p !5In the past specified time: P0I[ #5Neste dia: P0Z[ $5Neste perodo:P'y8P8!0P;Pdia[-minuto] PIy.SysDateTimePick32DateTimePicker1 PZy.SysDateTimePick32DateTimePicker1 Pky.SysDateTimePick32DateTimePicker1 P:~,Fazer o backup de todos os arquivos do perodo indicado (incluir no modificados) na pasta "Pasta de Backup".PL2OKP2CancelȀ/File Name TahomaP!NFile name conversion:PCodepage used to transfer the file name:!P#T<P7Upper case / Lower case conversion: PDQ <Do not convert PdDb <Conver to UPPER case PD[ <Convert to lower caseȀ/File Attributes TahomaP!Modify attributes of FTP fileP <Modify file attributes of following types to:P) <755P! 0 P)...P2O7OwnerPAB <ReadPNB <WritePZB <ExecutePo2O7GroupPvAB !<ReadPvNB "<WritePvZB #<ExecuteP2O7OtherPAB $<ReadPNB %<WritePZB &<ExecutePnModify attributes of folders that include the following sub-strings. (Separate multiple strings by ";". Leave it empty if no need):Pw?Ȁ/File Time Tahoma P ;Use MDTM etc command to get the accurate timestamp of file if available. (This option will decrease the performance)P 'QTimezone of server:!P_%<P 4 ,Automatically Adjust for Daylight Saving Time.Ȁ/Miscellaneous Tahoma P  ;Call "CWD Path" before "MLSD" or "LIST" command. Ȁ/Authentication Tahoma P x?Password only P y?Private key file only P. z?Password + Private key filePCPrivate Key File:PM {? PJ)...HMS Shell DlgȂAdvanced Setting MS UI GothicP2OKP2CancelPSet the following customized meta data to uploaded files, one line for one metadata. For example, "Cache-Control: max-age=604800, public".P"0Ȁ/Configurao de Extenses de FTP TahomaP!RFuso Horrio do Servidor FTPP )&Detectar Configurao do ServidorPk8!P%T-P:,&Sincronizar durante o dia para economizar tempoPJUTC: Coordinated Universal Time = GMT: Greenwich Mean Time P^!>Comando FTP para especificar a data do arquivo:Pl, *MFMTP{, *MDTMP< *SITE UTIME P\lH X4pela hora UTC Pl| Y4pela hora local do servidor P\{H Z4pela hora UTC P{| [4pela hora local do servidor P\H \4pela hora UTC P| ]4pela hora local do servidorP!&Comando FTP para obter a data do arquivo:P, *MDTM P\H ^4na hora UTC P| _4na hora local do servidorPX2OKP2CancelarȀLogon TahomaP8_P#C/Logar no disco da redeP4D&Recurso:PP2 /PDD&Nome do Usurio:PPB 0PTD&Senha:PPR /Pm1Pedir dados de login ao abrir o BestSync como servioP}D&Nome do Usurio Local:PPz 0PDSen&ha:PP /P22OKPp2CancelarȀLogon TahomaP8_P#C/Specify an profile. (Usually not necessary):P4DMessage Store:PP2 /PDDProfile:PPB 0PTDSenha:PPR /Pm1Pedir dados de login ao abrir o BestSync como servioP}D&Nome do Usurio Local:PPz 0PDSen&ha:PP /P22OKPp2Cancelar@!Ferramentas TahomaPDP. P )>>PPrograma de comparao de arquivos: (SyncDiff.exe %1 %2)@!Log TahomaPPSArquivo de Log:DP 2 P)>>@!Logon TahomaP8_P$yP.Senha de Gerenciamento para proteger dados. Deixar vazio se no houver necessidade.P'KR7Senha:P~IV L/P'YR7Confirme a Senha:P~XV M/ȀjSenha de Uso do BestSync TahomaP8_P%.Fornecer a senhaP 88Sen&ha:PJ6 /P3W2OKPqW2Cancelar@P+Programa TahomaP$rAbrir este programa antes de sincronizarP  Programa:P "E/ P )>>P 3 Parmetros:P @G/P Q ,Wait until end of the application.PQ ,Do sync only when exit code is 0. P `,Run the application only when there are files need to be synchronized after scanning.P}$IAbrir este programa aps sincronizar P g?Programa file or Batch file PX h?Sync Task IDP D/ P)>>P y i?Parmetros:Py j?Task ID:(ID1,ID2,...)P F/P Arquivo de DLL:P H/ P)>>P$);DLL (complemento)@! Firewall de FTP TahomaP0Firewall de FTPPO @1Nome do Servidor:Pj ?1P!O 2Porta:Pj! 2P0O ;Nome do Usurio:Pj0I ;P?O i2Senha:Pj?I h2PNO ;Tipo de Firewall:!PjNk;@! HTTP Proxy TahomaP0HTTP Proxy P m }?No proxy is needed. P ~~?Use Internet Explorer setting P ?Use the following proxy setting:P '( @1HTTP:P9' ?1P' 2Porta:P' 2P 5( A1HTTPS:P95 B1P5 2Porta:P6 2PB <The proxy needs authentication.P P+ ;Nome do Usurio:P9PI ;PP. i2Senha:PPI h2P_Do not use proxy for addresses beginning with:Pl0PJ Use semicolons (;) to separate entries.P <Bypass proxy server for local addresses.@! SFTP Proxy TahomaP0SFTP ProxyPO @1Nome do Servidor:Pj ?1P!O 2Porta:Pj! 2P0O ;Nome do Usurio:Pj0I ;P?O i2Senha:Pj?I h2PNO ;Tipo de Proxy:!PjNk;@! Color TahomaP<Left click following items to select text color, right click to select background color:P)<ResetP)<Undo All AVerso TahomaP.IBestSyncP."-Copyright (c) 2012, RiseFly SoftwarePr;VersoP d2dP:D ϐXPrvia da Tarefa TahomaP\ 7Backup &Observao:Pe I/PN +&Backup completoP"o9'P1;SysTreeView32Tree1P _9Total:Pm0 0PAr9Tam. Total:P0 0PPA7Nm. de Backups:P' H/P _ 9N de completadas:Pm' /PAq9Tamanho copiado:P0 0PPAx7Nm. de Falhas:P' Q/P[Ct'SysAnimate32Animate1PC9Velocidade da operao:Pm' 0P0 /P _l9Quant. examinada:D ϐ7Prvia da Tarefa Tahoma'P;SysTreeView32Tree1P _9Total:Pm0 0PAr9Tam. Total:P0 0P _ 9N de completadas:Pm' /PAq9Tamanho copiado:P0 0PPAx7Nm. de Falhas:P' Q/P[Ct'SysAnimate32Animate1PC9Velocidade da operao:Pm' 0P0 /P _l9Quant. examinada:Ȑ+tConfirmar sincronizao do arquivo apagado TahomaP 8O arquivo %s foi apagado aps a sincronizao anterior. Escolha a operao de sincronizao: P7m |.No fazer nada. P7 }.Apagar o arquivo do lado oposto. PG ~.Copiar do lado oposto.PQP@]2OKP|]2(Aplicar a todosP]2Cancelar@P+Log TahomaP$LogP 8P08Para restaurar os backups adequadamente, marque a opo a seguir.P'(\+Gravar registro de operao de sincronizao.P$5 Nm. mximo de arquivos de log (0:Sem limite; 1~):P3 ^/P'F2*Exportar log como arquivo:P/T ]/ PR)>>P'fNm. mximo de dias de log a preservar (0: Ilimitado; 1~):Pd /P'u_+S exportar e/ou enviar os dados de log das operaes falhadas.P$df+EmailP 8P'g+Enviar log por e-mail.!P/<k?P2& k+Assunto:P^ i+P2& l+Endereo:P^ j+P]m+Usar ponto-e-vrgula (;) para separar endereos de email.@  %Verso Limitada TahomaP ;As seguintes funes so limitadas. Devo prosseguir assim mesmo?P :Tipo de Licena:Pk;P +ZLicena:Pk+;P 6 4;P$p ;No mostrar mais este aviso para esta tarefa. P"|B<(LicenciarPq|B;Prosseguir?P|BAbortar@ WLicense Degrade TahomaP<IDI_WARNINGP!)8P-5 ;Do not show this dialog box again. P>EB<(RegisterPEBClose@P/Cifragem TahomaP)91Configurao de cifragem/decifragemP m9 P+ ;Sem cifragem nem compressoP+";P+G";Pj ;Cifrar && compactar backup.Pjo ;Encrypt the file name.P~#P'T 7Lembrete de Senha:P} K/P'T7Cifrar a Senha:P} L/P'T7Confirme a senha:P} M/Pl +Confirme a Senha:P).7Filtro de CompactaoP 9No compactar os seguintes tipos de arquivo:P 0 P)...@ȀEmail TahomaPZ;P jIP (&I) do Servidor SMTP:Py u0P jPorta (&P) SMTP: Py w0P +jMeu endereo (&E):Py+ p0P ;jTempo de espera (&T):Py; x0P=! (Segundo)PJ <This server requires an encrypted connection (SSL)P^];Authentication Pk% <None PIkQ <POP before SMTP Pkb <SMTP AuthenticationPyTIP do Servidor POP3 (&O):Ppy s0PTPorta POP3 (&T): Pp r0PTUsurio (&A):Ppj t0PXSenha (&W):Ppj q0P);Test...@̒Test sending mail TahomaP 8P"& Subject:PM i+P"& Address:PM j+P#N Log message:P [;Send test mailP0;  aLicenciamento TahomaP?P ALicena (&L):PJ 0P = 0Nome (&N):PJ 0P.B 0End. Eletrnico (&E):PJ. 0PB ;NOTA: Nenhum dado pessoal enviado ao servidor no licenciamento. PRf <(Licenciar pela Web &W) PqRf =(Licenciar por Correio Eletrnico(&M)PR8 'Fechar (&C)  Licenciar por e-mail TahomaPP <1. Enviar os seguintes dados por e-mail a risefly@risefly.com (&S):DP >; P V\ =(1. Enviar mensagem(&M) P\V <Or, Get activation data from Web1... PV' <Web2...Pi  2. Colar os dados recebidos por e-mail(&R):DPu *; P7] ;2. Licenciar agora(&A)PL '3. Fechar (&C) |Desativao por e-mail TahomaPwP <Enviar os seguintes dados por e-mail a risefly@risefly.com(&S):DP R; PjX =(1. Enviar mensagem(&M) PgjX ;2. Desativar agora(&A)PjL '3. Fechar (&C)  bDesativao da Licena TahomaP?P ANm. da Licena (&L):PJ 0P = 0Nome (&N):PJ 0P.B 0End. Eletrnico (&E):PJ. 0PB ;NOTE: Nenhum dado pessoal enviado ao servidor durante o processo. PSf >(Desativar pela Web PqSf ?(Desativar por E-mailPS8 'Fechar (&C)@ iLicenciar o BestSync Tahoma Pr<(>>LicenciarPfy0{8856F961-340A-11D0-A96B-00C04FD705A2}PrFechar P|r>(>>Desativar a Licena@8BestSync Log File TahomaP \/P0P:>OKP>LRefresh@P+Copy Options TahomaP$s8Copy OptionsP- Copiar nova pasta vazia.P- +Proteger de excluso ou modificao arquivos somente-leitura. P-(,Usar intermedirio durante a cpia (para impedir que o arquivo fique bloqueado).PA 9P-@ +Process multiple files simultaneouslyP-PMaximum thread number(<=16):PN 0PcNTask Priority:!Pga?Pz$@Recuperar de problemas com emailP 8P-+Repetir sincronizao se houver falha.P- Tentar(<=10):P 0P-+Retomar operao do arquivo falhado a partir do ponto da falha.@!View TahomaP6P ,Mostrar opes de fechamento do sistema na janela principal.P  ,Ocultar o boto "Iniciar" na barra de tarefas principal. P ' ,Mover tarefa para o topo da lista, como se iniciada manualmente.P Ld ;Resumo da TarefaP=<Escolha as colunas que deseja exibir na Lista de TarefasP [r ;Descrio da TarefaP j^ ;Status@P+Speed Limits TahomaP  <Limit download/upload speed.PNUpload Limit:PY#0P(in KB/s, -1: No limit)P(NDownload Limit:PY&#0P((in KB/s, -1: No limit)P8& <Static@P+Volume Shadow Copy TahomaP%;P 9 P,qUse "Volume Shadow Copy Service" to copy opened/locked files, otherwise opened files will not be copied. P,rCreate the VSS volume only if there are files being opened/locked.P,4In following list, check the VSS-Writers that should be included in this task.'PG<SysTreeView32 P4<@! FTP Active Mode TahomaPELimit Local PortsP <Limit local ports used by BestSyncPBy default, BestSync uses any available local port to establish transfer in active mode. If you want to limit BestSync to use only a small range of ports, please enter the port range below.P 7Y Lowest available port: Pf50P7W Highest available port: P50PLv(<External IP Address used for Active Mode P W <Ask the operating system for the external IP address P d <If you have a static IP address, specify here: P <Query following URL to get external IP address:Pq_<P<PuHttp Proxy IP (If necessary):PxJ<PPort:P<P <Don't use external IP address on local connections.DAdd New Tab TahomaP)8P5 Tab Name:PIq r?P.22OKPh22CancelGRename Tab TahomaP-8P > Old Tab Name:PNq t?P !> New Tab Name:PN q r?P/52OKPi52Cancely0vL4eLWs5i+.bLFy0vL@ LWs5i+.bLFy0vL@ LWs5i+.bLFArquivo (&A)Novo (&N) Ctrl+NAbrir (&O)... Ctrl+OSalvar (&S) Ctrl+SSalvar como (&A)...AImportar Tarefa (&I)@Exportar Tarefa (&E)AFechar o BestSync (&X)Arquivos RecentesEditar (&E)KAdicionar Tarefa (&A) Ctrl+Shift+ALConfigurar Tarefa (&S) Ctrl+Shift+EMApagar Tarefa (&T) DEL"Copiar (&C) Ctrl+C%Colar (&L) Ctrl+VgAdd Tab(&T)hDelete Tab(&L)iRename Tab(&R)Operao (&O)TPrvia da Tarefa (&V) Ctrl+Shift+PPrvia PersonalizadaUPrvia "Pasta 1==>Pasta 2 "(&1)VPrvia "Pasta 1<==Pasta 2" (&2)WPrvia "Pasta 1<=>Pasta 2" (&3)XPrvia de Espelhamento "Pasta 1==> Pasta 2" (&4)YPrvia de Espelhamento "Pasta 1<== Pasta 2" (&5)ZSynchronize Timestamp Only (&6)^Iniciar Tarefa (&I) Ctrl+Shift+S_Parar Tarefa (&P) Ctrl+Shift+T`Iniciar Todas as Marcadas (&M) Ctrl+Alt+SaParar Todas as Tarefas (&T) Ctrl+Alt+TbStart All Checked Tasks in Current TabcStop All Tasks in Current TabhExibir Log e Restaurar (&G) Ctrl+Shift+LdDelete Outlook duplicated mails(&D)rExplorar a Pasta 1 (&1) Ctrl+Shift+1sExplorar a Pasta 2 (&2) Ctrl+Shift+2Opes (&O) ;Opes (&O) Ctrl+Shift+OCView log file(&L) Ctrl+Shift+VAjuda (&H)CTpicos da Ajuda (&T) F1XVer se h atualizao (&V) Licenciar o BestSync (&L)...PopUpAbrir a Janela Principal (&O)`Iniciar Todas as Tarefas Marcadas (&A)aParar Todas as Tarefas (&P)CAjuda (&H) Informaes da Verso (&V)AFechar o BestSync (&X)Editar (&E)KAdicionar Tarefa (&A) Ctrl+Shift+ALConfigurar Tarefa (&E) Ctrl+Shift+EMApagar Tarefa (&D) DEL"Copiar Ctrl+C%Colar Ctrl+VTPrvia da Tarefa (&P) Ctrl+Shift+P^Iniciar Tarefa (&S) Ctrl+Shift+S_Parar Tarefa (&T) Ctrl+Shift+T`Iniciar Todas as Marcadas (&M) Ctrl+Alt+SaParar Todas as Tarefas (&T) Ctrl+Alt+ThAbrir Log (&G) Ctrl+Shift+LrExplorar a Pasta 1 (&1) Ctrl+Shift+1sExplorar a Pasta 2 (&2) Ctrl+Shift+2jSpeed Limit Ctrl+Shift+NTask Priority-Above Normal,Normal.Below Normal/IdleSort|Sort by Folder1}Sort by Folder2~Sort by IDSort by DescriptionSort by Last Sync TimeSort by Next Sync TimeSort by Index in ProjectTabgAdd Tab(&T)hDelete Tab(&L)iRename Tab(&R)Running"Copiar Ctrl+CTPrvia da Tarefa (&P) Ctrl+Shift+P_Parar Tarefa (&T) Ctrl+Shift+TaParar Todas as Tarefas (&T) Ctrl+Alt+ThAbrir Log (&G) Ctrl+Shift+LrExplorar a Pasta 1 (&1) Ctrl+Shift+1sExplorar a Pasta 2 (&2) Ctrl+Shift+2jSpeed Limit Ctrl+Shift+NTask Priority-Above Normal,Normal.Below Normal/IdlePopupCopiar arquivo da Pasta 2 na Pasta 1 Ctrl+1Copiar arquivo da Pasta 1 na Pasta 2 Ctrl+2Apagar arquivo da Pasta 1 Shift+1Apagar arquivo da Pasta 2 Shift+2Apagar arquivo das Pastas 1 e 2 Shift+3Copy time stamp to File1 Ctrl+4Copy time stamp to File2 Ctrl+5rExplorar a Pasta 1 (&1) Ctrl+Shift+1sExplorar a Pasta 2 (&2) Ctrl+Shift+2uVer diferenas (&V) Ctrl+Shift+VtExplorar a pasta do Backup (&B) Ctrl+Shift+BQExclude this item Ctrl+Shift+XZExclude this file type Ctrl+Shift+TPopup1rExplorar (&E)Popup1tVer o Arquivo ou Pasta de Backup Ctrl+Shift+BvComparar o Arquivo de Backup com o Arquivo da Pasta 1 Ctrl+Alt+1wComparar o Arquivo de Backup com o Arquivo da Pasta 2 Ctrl+Alt+2Restaurar na Pasta 1 Ctrl+1 Restaurar na Pasta 2 Ctrl+2!Restaurar na pasta original Ctrl+3Popup-5&Salvar mensagem de log &CopiarEditar(&E)TPrvia da Tarefa (&0)UPrvia "Pasta 1==>Pasta 2 "(&1)VPrvia "Pasta<==Pasta 2" (&2)WPrvia "Pasta 1<=>Pasta 2" (&3)XPrvia do Espelhamento "Pasta 1==> Pasta 2" (&4)YPrvia do Espelhamento "pasta 1<== Pasta 2" (&5)ZSynchronize Timestamp Only (&6)Exclude/Include`Add multiple items from Folder1_Select one folder from Folder1aAdd multiple files and folder from Folder2bSelect one folder from Folder2gDrag&&Drop from Folder1hDrag&&Drop from Folder2eAdd one file for editfAdd one folder for editcInclude all other files and foldersdExclude all other files and folderspE C" -" V%-%1r2s N O SpFLhO ;VCAK.MPTELS^S`T_TaNjpE1r2sBtpFVu 1 2132 0ApE1r2sBtpFA1v2w 1 2 3!d4VS_VERSION_INFO? StringFileInfo040904b0BCompanyNameRiseFly SoftwareDFileDescriptionBestSync 20120FileVersion7,3,3,02 InternalNameBestSyncn%LegalCopyrightCopyright (c) 2012, RiseFly SoftwareDLegalTrademarksBestSync 2012B OriginalFilenameBestSync.exe<ProductNameBestSync 20124ProductVersion7,3,0,02 SpecialBuild20121117DVarFileInfo$Translation [BestSync 2012 BestSync Aquivo do BestSync(*.fsf) .fsf BestSync.Setting Arquivo do BestSync BestSync 2012Gravao em CD Windows MailWindows Live MailOutlook ExpressCatlogo de EndereosvClique com o boto direito do mouse para exibir um menu de contexto. Clique duplamente para Abrir a Janela Principal. InexistenteFalha: somente-leitura$Falha na tentativa de incluir a dataArquivo IdnticoFeito Falha (pasta)Falha: pasta somente-leitura#Failed, File contents are differentArquivos TotaisArquivos SincronizadosArquivos FalhadosFailed to move file.Failed verification.+Ignored by daytime and file-size filtering.Acordo de Licena de UsoLista das Licenas e FunesTamanho copiado_ZJP_BestSync_ClassFalha na alocao de memria.Informaes da Verso (&R) BestSync 2012Para obter ajuda, tecle F1/Selecione um elemento sobre o qual deseja ajudaEXTQExibe informaes do programa, como o nmero da verso e direitos autoriais Sobre"Fecha o BestSync Fechar o BestSyncAbre a Ajuda Tpicos da Ajuda)Abre os tpicos da Ajuda Tpicos da Ajuda)Ensina como usar o arquivo de Ajuda AjudaIFornece ajuda sobre os botes clicados, menus e janelas do programa Ajuda:Fornece informaes sobre a tarefa atual ou comandos Ajuda#Restaura o tamanho normal da janelaAtiva a Lista de TarefasFechar o BestSyncMinimizar na Bandeja@Exporta como arquivo uma tarefa de sincronizao Exportar Tarefa3Importa uma tarefa de sincronizao Importar Tarefa2Cria uma tarefa de sincronizao. Adicionar tarefaBConfigura a tarefa de sincronizao selecionada. Configurar Tarefa:Apaga a tarefa de sincronizao selecionada. Apagar TarefaHInicia com prvia a tarefa de sincronizao selecionada Prvia da TarefaIniciar a prvia da tarefa selecionada. A direo compulsoriamente definida como Pasta 1=>Pasta 2 Iniciar a prvia da tarefa Compulsoriamente Pasta 1=>Pasta 2Iniciar prvia da tarefa selecionada. A direo compulsoriamente definida como Pasta 1<=Pasta 2 Iniciar prvia da tarefa. Compulsoriamente Pasta 1<=Pasta 2Iniciar a prvia da tarefa selecionada. A direo compulsoriamente definida como Pasta 1<=>Pasta 2 Iniciar a prvia da tarefa selecionada. Compulsoriamente Pasta 1 <=>Pasta 2Mostrar prvia de espelhamento de arquivos entre Pasta 1 e Folder2 Prvia de espelhamento de arquivos entre "Pasta 1==>Pasta 2"Mostrar prvia de espelhamento de arquivos entre Pasta 2 e Pasta 1 Prvia de espelhamento de arquivos entre "Pasta 1<==Pasta 2"WStart the preview of sychronizing timestamp Start the preview of sychronizing timestamp;Inicia a tarefa de sincronizao selecionada Iniciar Tarefa@Interrompe a tarefa de sincronizao selecionada. Parar a tarefaVInicia todas as tarefas marcadas na lista de tarefas Iniciar Todas as Tarefas MarcadasCInterrompe todas as tarefas de sincronizao Parar todas as tarefas]Start all the checked tasks in the current tab Start all the checked tasks in the current tab_Stop all the synchronizing tasks in current tab Stop all the synchronizing tasks in current tab3Mostra o log da tarefa de sincronizao Abrir o LogFApaga o resultado da sincronizao Apagar o resultado da sincronizao2Volta para o Assistente 1 Voltar para o AssistenteGCopy time stamp from File2 to File1 Copy time stamp from File2 to File1GCopy time stamp from File1 to File2 Copy time stamp from File1 to File2FVolta para a operao de filtragem Voltar para a operao de FiltragemLCopia o arquivo da Pasta 2 na Pasta 1 Copiar o arquivo da Pasta 2 na Pasta 1LCopia o arquivo da Pasta 1 na Pasta 2 Copiar o arquivo da Pasta 1 na Pasta 25Apaga o arquivo da Pasta Apagar o arquivo da Pasta 16Apaga o arquivo da Pasta 2 Apagar o arquivo da Pasta 2PApaga o arquivo da Pasta 1 e da Pasta 2 Apagar o arquivo da Pasta 1 e da Pasta 2Opes gerais Opes gerais*View log file View log file (Ctrl+Shift+V)NUMmm:ssVExibe o prximo item falhado Exibe informaes sobre a falha de sincronizao seguinteeCompre uma licena do BestSync para ter acesso irrestrito s funes do programa Licenciar o BestSync7Goto the Next Conflict Item Goto the Next Conflict ItemFMostra os elementos marcados da operao Mostrar os elementos marcadosLMostra os elementos da operao modificados Mostrar os elementos modificados@Mostra todos os elementos da operao Mostrar todos os elementos8Expande a lista selecionada Expandir a lista selecionadayVerifica o status de todos os elementos da listaselecionada Verificar o status de todos os elementos da lista selecionada-Abre a Pasta 1 no Explorer Explorar a Pasta 1-Abre a Pasta 2 no Explorer Explorar a Pasta 2FAbre a pasta de backup no Explorer Abrir a pasta de backup no Explorer?Abre o programa de visualizao de diferenas Ver as diferenasVCompara o arquivo de Backup com o arquivo da Pasta 1 Comparar com o arquivo da Pasta 1XCompara o arquivo de Backup com o arquivo da Pasta 2 Comparar o arquivo com o da Pasta 2dFaz a seleo a partir do elemento selecionado do mesmo ramo Marcar a partir do elemento selecionadojDesfaz a seleo a partir do elemento selecionado do mesmo ramo Desmarcar a paritr do elemento selecionadoKExibe a prxima falha operacional Mostrar a falha de sincronizao seguinteDExporta o log selecionado como arquivo CSV Exportar como arquivo CSVDExporta o log selecionado como arquivo HTML Exportar o log como HTML7Delete the first log record Delete the first log recordZApaga o primeiro arquivo de log e seu backup Apagar o primeiro arquivo de log e seu backupiRestaura o arquivo selecionado dos arquivos na pasta selecionada para a pasta Pasta1 Restaurar na Pasta 1IExibe informaes de verso do BestSync Informaes de Verso do BestSyncjRestaura o arquivo selecionado dos arquivos na pasta selecionada para a pasta Pasta 2 Restaurar na Pasta 2nRestaura o arquivo selecionado dos arquivos na pasta selecionado na pasta original Restaurar na pasta original2Interrompe a restaurao Interromper a restaurao)%d duplicated messages have been deleted.LIt may take minutes to delete the duplicated mails. Do you want to continue?^The account password of %s has been changed. Do you want to apply the change to other %d task?_The account password of %s has been changed. Do you want to apply the change to other %d tasks?`The account passwords of %s have been changed. Do you want to apply the change to other %d task?aThe account passwords of %s have been changed. Do you want to apply the change to other %d tasks?e-mailFTPLocal PC:Apaga o arquivo de log selecionado Apagar o arquivo de log.Apaga o arquivo de log Apagar o arquivo de logAdicionar Arquivoinfo.htmProcurar pastaVer se h atualizao....A sua a ltima verso.Saiu uma nova verso. BestSync 2012BestSync 2012 (Portable)vThe old license that is two versions before is downgraded to "%s" on the new version. Please buy new upgrade license.UThe old portable license is not accepted by the new version. Please buy new license.BestSyncFTP Advanced Setting File NameFile Attributes File TimeAuthentication MiscellaneousUSEU US-WEST-1SF0 (AP-SOUTHEAST-1)SF1 (AP-NORTHEAST-1)Normal Above Normal Below NormalIdleCompleta!Excluir ou incluir pasta/arquivosFiltrar arquivos por tipo+Synchronize with net drive or shared folderArquivo cifrado com sincronArquivo de Backup modificadoAcessar disco de rede$Iniciar sincron. ao se inserir discoAutomatically clear old filesCopiar arquivo aberto/bloqueadoSincronizar com servidor FTP.Sincronizar com servidor Outlook, Windows MailRetomar do ponto de interrupoRodar como servio!Sincronizar logo aps modificaoSincronizao programadaEnviar log por e-mail$Apagar backup antigo automaticamente#Salvar log como arquivo CSV ou HTML4Usar Proxy FTP para sincronizar passar pelo firewallUsar DLL (complemento)!Daylight-Saving-Time change awareSincronizar com Arquivo ZIPSincronizar com servidor SFTPWQuer mesmo apagar os arquivos de backup [%}? Todos os arquivos da pasta sero apagados.DLL (complemento) invlida.7Feita a operao, mas no foi possvel apagar a origem.IFeita a operao, mas no foi possvel apagar a origem (somente-leitura).&Apagar o arquivo que no foi alterado.Falha%Process multiple files simultaneouslyConnect FTP server with SSL(Multiple users running on Windows ServerLimit FTP upload/download speed!Sincronizar com servidor AmazonS3'Sincronizar com servidor Google StorageSynchronise with WebDAV2Falha na tentativa de decifrar o arquivo [%s]. %s0Falha na tentativa de baixar o arquivo [%s]. %s.FTP Sync?A pasta [%s] no tem espao livre suficiente. [Insuficiente %s] Continuar"O arquivo ou no pasta no existe.Todos os Arquivos (*.*)|*.*||Arquivo CSV (*.CSV)|*.CSV||8Arquivo CSV (*.CSV)|*.CSV|Arquivo HTML (*.HTML)|*.HTML||Aplicativo(*.exe)|*.exe||Arquivo HTML (*.HTML)|*.HTML|| Arquivo de Texto (*.txt)|*.txt||Arquivo DLL (*.dll)|*.dll||1Aplicativo(*.exe;*.bat;*.cmd)|*.exe;*.bat;*.cmd||Arquivo zip(*.zip)|*.zip|| Adicionar Pasta de SincronizaoCifrar e CompactarApagar ArquivosGeral&Configurao da Pasta de Sincronizao&Copyright&copy; 2012, RiseFly SoftwareMMMdd','yyy'-'HH':'mm':'ss MMMdd','yyy'Falha na tentativa de identificar a configurao de extenses do servidor FTP. Por favor, veja a hora local e se voc tem direitos de acesso (de gravao) pasta do servidor.Janela de Visualizao de Logs-Janela de Prvia-risefly@risefly.comAO operao no foi realizada ainda. Gostaria de abortar a prvia?;This task is running, please stop the task before setup it.3Especifique as pastas e arquivos que deseja excluirTodos os Tipos de Arquivo DescrioExtenso5Falha na tentativa de abrir o programa de comparao.OThis task is ran by the service, please stop it before run by this application.(Do you want to run this task by service? Erro de FTP:Erro de FTP desconhecido. [Pasta nica]Excluir "Nome|Tipos" [Excluir]Tipos de ArquivoIncluir subpastas)Sincronizar arquivos modificados aps %s. CanceladoO disco no est pronto Processing...License stopped monitoring Verifying...OperaoArquivoHoraTamanho ResultadoBackupHora(BK)Resumo da TarefaDescrio da TarefaStatus3S enviar e-mail quando houver falha nas operaes.>Send e-mail when there are files copied, backed up or deleted.%Send e-mail whenever task is started.RAlgumas funcionalidades avanadas podero ser usadas s parcialmente aps %d dias.CAlgumas funcionalidades avanadas s podem ser usadas parcialmente.Maintain backup...Examinando...[%d]Detectando...[%d/%d]N de filtrados:^O arquivo/pasta [%s] no existe na pasta de origem. Gostaria de remov-lo da pasta de destino?`O arquivo/pasta [%s] foi apagado aps a ltima sincronizao. Gostaria de apag-lo agora tambm?Apagar esta tarefa?O elemento da excluso deve estar na "Pasta 1" ou na "Pasta 2".8[%s] um arquivo. No pode ser o alvo da sincronizao.+A pasta [%s] invlida. Deseja prosseguir?{Quando o programa aberto como servio, deve-se marcar a opo "Lembrar Senha" na guia "Geral", da janela de configurao.wO nmero do disco da pasta [%s] est sendo usado por um disco diferente [%c] do especificado na configurao da tarefa.Gostaria de modificar a configurao automaticamente e prosseguir com a sincronizao? %s %s%s Clique em "Sim" para prosseguir com a sincronizao.GA pasta de backup no pode ser "Pasta 1", "Pasta2", nem suas subpastas.Quer mesmo restaurar %s?Falha na tentativa de restauro!Feita a restaurao!ltima operao:&Monitorando modificao de arquivos...Sicronizando... CanceladaPrxima operao:no houve aindaFeita:%d Falha:%d Examinando...Preview completed, no hit filePreview completedSynchronization completedProgramadas na fila... Ending...Running by Service... Logging...$Feita:%d Falha:%d Tamanho copiado:%s Ending[%d/%d]Color2Verify the Certificate"The tab name [%s] is already used!Invalid tab name.<Do you really want to delete the tab [%s] and all its tasks? Task ListRun as Service Running8Adiciona arquivo da Pasta 1 Adicionar arquivo da Pasta 18Adiciona arquivo da Pasta 2 Adicionar arquivo da Pasta 2ByteKBMBGB3Nome antigo: %3B% %1O128% Novo nome: %4B% %2N128% Nome antigo Novo nome)Nome antigo: %1O% ==>Novo nome: %2N% %3S%}Campo especial: <Raiz>=Pasta-raiz; <nome>=Nome antigo; <ext>=Extenso antiga; <data>=Data do arquivo; <hora>=Hora do arquivo. %02d:%02d%02dsec"Hora: Restante[%s], Decorridos[%s]`O BestSync ser desvinculado da interface do Windows na prxima vez que voc carregar o sistema.(http://www.risefly.com/foldersyncver.htm]Esta a licena de atualizao do [%s] para [%s] Queira fornecer a licena do [%s] primeiro!Criando VSS...[%d/%d];O programa de comparao deve ter dois parmetros: %1 e %2.Criando VSS...Abrindo aplicativo...[%d/%d]Abrindo aplicativo...nServidor: %1S128% Usurio: %2S64% Senha: %3P32% Porta: %4L8% Tempo de Espera: %5L3% sec %6T% %7T% %8K% %9K%ASCIIBinrio Modo Passivo FrontPage Web0000--No Codepage conversion(http://www.risefly.com/foldersynceng.htmE<B><A href="http://www.risefly.com/contact.htm" >Online form</A> </B>O disco conectado [%c] est montado com uma letra de drive [%c] diferente da especificada na configurao do BestSync. Gostaria de sincronizar as pastas %s %s%s mesmo assim?Verso do Portugus Brasileiro!http://www.bestsync.us/fsebuy.htmResumo de Tipos de LicenaGratuitaBsicaPremium Comercial IlimitadaPortableJanFevMarAbrMaiJunJulAgoSetOutNovDezDomSegTerQuaQuiSexSb12345678910111213141516171819202122232425262728293031 ltimo dia Primeira(o) Segunda(o) Terceira(o) Quarta(o) ltima(o)DataDiasHorasMinutosDiasHorasMinutos De hora/hora Every %d MinKB/SRiseFly Software altamente recomendvel que voc no use um nmero de licena obtido com geradores de licena criados por crackers. Isto pode danificar seus dados.mO BestSync Folder Synchroniser est licenciado agora. Visite http://www.risefly.com para obter atualizaes.O nmero da licena invlido!Can not find the license code in web database, the license has been invalidated. Please order the license or contact risefly@risefly.com.=The portable version can not be activated on a network drive!RiseFly Software WebsiteCompras Online Vendas &amp; Assistncia Tcnica Support mail!http://www.risefly.com/fsebuy.htm<Falha na gravao da licena (%08X). O licenciamento falhou!Feito o licenciamento!A RiseFly.com lhe enviar em breve um nmero de licena. Ao receb-lo, voc precisar inform-la usando a interface do programa para licenci-lo localmente.UAs seguintes funes ficaro limitadas aps %d dias, de acordo com o tipo de licena.DDe acordo com o tipo de licena,as seguintes funes so limitadas. Deseja prosseguir?,A funo de FTP depende de licena especial!,A funo de NET depende de licena especial!-A funo de mail depende de licena especial!,A funo de SSL depende de licena especial!,A funo de ZIP depende de licena especial!-A funo de SFTP depende de licena especial!.A funo de Cloud depende de licena especial!2The WebDav feature is limited by the license type!VoltarPrviaIniciarSe esta opo aparecer acinzentada, voc ativou: "Se um arquivo diferente com o mesmo nome existir na pasta de destino, adicione uma numerao ao nome do arquivo", na guia de "Renomeao", no ser feito o backup de nenhum arquivo.`Este tipo de filtro de arquivos. Voc pode apagar um item da lista pressionando a tecla "DEL".WClique neste boto para procurar e selecionar extenses de arquivos na pasta de origem.ADescompactar e decifrar pastas e arquivos cifrados anteriormente.Especifique a pasta que deseja sincronizar. Selecione-a clicando no boto de procurar ou arraste e solte-a do Windows Explorer. Voc pode apagar um item da lista pressionando a tecla "DEL".)Clique neste boto para procurar a basta.O BestSync detectou que a pasta-raiz deste lado tem uma subpasta de imagens de cmera digital. Clique neste boto para estabelecer a configurao padro, de forma que as imagens sejam copiadas na pasta Minhas Imagens.Compactar e decifrar pastas e arquivos usando o mtodo de cifragem de 128 bits RC2 da "Microsoft Strong Cryptographic Provider".ySe este quadrculo for marcado, significa que este lado um servidor FTP. Inclua uma pasta do servidor FTP na Pasta 2'.Marque este quadrculo. A nova cpia de arquivos para este lado ser feita com cifragem e compactao. Se ele no for marcado, a operao ser feita sem cifragem e compactao.Marque este quadrculo. Arquivo copiados na 'Folder2' so cifrados e compactados, e arquivos copiados na 'Pasta 1' so decifrados e descompactados.oSe este quadrculo for marcado, significa que este lado um Outlook. Inclua uma pasta do Outlook na Pasta 1'.<x64 Bit Version does not support synchronizing with Outlook._Select the folder type here. You can select a normal file folder, Outlook mail or Window Mail.kSelect the folder type here. You can select a normal file folder, ZIP file, FTP, SFTP, WebDAV or AmazonS3.aSelect the folder type here. You can select a normal file folder, ZIP file, FTP, SFTP or WebDAV.iA direo da sincronizao da 'Pasta 1' para a 'Pasta 2'. Arquivos na 'Pasta 1' no sero modificados.iA direo da sincronizao da 'Pasta 2' para a 'Pasta 1'. Arquivos na 'Pasta 2' no sero modificados.Sincronizao bidirecional.eSe for preciso realizar esta tarefa como servio, ser necessrio fornecer os dados de logon de rede.Esta opo aparece em vermelho se o dispositivo no for porttil ou se no puder ser identificado como tal. Alguns HDs USB podem ser identificados como portteis e submetidos a sincronizao ao serem conectados CPU.@Se esta opo aparecer em cinza, isto se pode dever s seguintes causas: 1) Os nomes de pastas contm variveis de ambiente. Neste caso, especifique-as por extenso nos nomes das pastas. 2) A senha de acesso a FTP ou de cifragem foi esquecida. Verique o status desta opo na guia de configuraes "Gerais" do programa.aSe esta opo aparecer desativada, talvez seja porque a pasta de origem est num servidor de FTP.YThis option is displayed in gray, because the bi-directional synchronization is selected.Show the shrinked items.5Click here to change the theme of the user interface.Todos os Arquivos|*.*Cdigo C++|*.c;*.cpp;*.h;*.hppLCdigo VC|*.c;*.cpp;*.h;*.hpp;*.def;*.rc;*.rc2;*.bmp;*.ico;*.cur;*.avi;*.txt1Cdigo VC |*.rc;*.rc2;*.h;*.bmp;*.ico;*.cur;*.aviiArquivo Intermedirio de VC|*.obj;*.res;*.aps;*.map;*.pch;*.sbr;*.idb;*.pdb;*.plg;*.ncb;*.scc;*.opt;*.clwProjeto VC|*.dsw;*.dsp;*.mak*Arquivo Executvel|*.exe;*.com;*.dll;*.ocxIImagem|*.bmp;*.emf;*.eps;*.gif;*.jpg;*.pict;*.png;*.psd;*.raw;*.tif;*.wmf"Vdeo|*.mpg;*.avi;*.wmv;*.rm;*.mov(udio|*.mp3;*.wav;*.wma;*.ra;*.mid;*.oggEDocumento|*.doc;*.dot;*.pdf;*.ppt;*.rtf;*.txt;*.xls;*.xlw;*.vsd;*.mdbDados|*.csv;*.xml;*.xsl;*.xslt>Arquivo Compactado|*.bz2;*.cab;*.gz;*.lzh;*.tar;*tgz;*.z;*.ziphWEB |*.asp;*.cgi;*.css;*.dtd;*.dxr;*.fla;*.htm;*.html;*.jsp;*.mht;*.sgml;*.swf;*.htx;*.alx;*.stm;*.shtmlSQL |*.sql;*.tsq;*.ssqOutlook Express|*.dbxAddressBook|*.wab URL|*.url,Digital|*.jpg;*.png;*.gif;*.raw;*.pict;*.bmpWindows Mail|*.emlOutlook PST|*.pst;*.ostOutlook MSG|*.msgPasta e Arquivo (&N) SelecionarCria um novo arquivo NovoAbre um arquivo AbrirFecha o arquivo ativo FecharSalva o arquivo ativo Salvar2Salva o arquivo ativo com um novo nome Salvar comoAbrir este documentoAbrir este documentoAbrir este documentoAbrir este documentoAbrir este documentoAbrir este documentoAbrir este documentoAbrir este documentoAbrir este documentoAbrir este documentoAbrir este documentoAbrir este documentoAbrir este documentoAbrir este documentoAbrir este documentoAbrir este documento/Copia a seleo na rea de Armazenamento Copiar0Insere o contedo da rea de Armazenamento ColarLMostra ou oculta a Barra de Ferramentas Mostra\oculta a Barra de FerramentasCMostra ou ocultar a Barra de Status Mostra\oculta a Barra de StatusAltera o tamanho da janelaMuda a posio da janela-Reduz a janela a um cone na Barra de TarefasAmplia a janela ao mximoMostra a prxima guia de opes Mostra a guia de opes anteriorOculta a janela*Falha no pedido de solicitao de conexo!Falha na tentativa de envio!KFalha na tentativa de conexo com o servidor de FTP [%s]. Erro:%s Continue?iAviso: O endereo do servidor de FTP [%s] no pde ser acessado. Pode ter ocorrido um erro desconhecido.4Falha na tentativa de conexo com o servidor de FTP.8Falha na tentativa de criar dispositivo de cifragem. %s"Falha na monitorao de alteraes&Esta licena no permite o uso de FTP.5Falha na tentativa de conexo com o servidor de MAPI.'Erro: Conflito entre arquivos e pastas.ECancelled synchronization, because the application does not return 0.BestSync Task(*.fsi)|*.fsi||Importar arquivoExportar como arquivo'Falha na tentativa de importar arquivo.Feita a importao do arquivo.Falha na tentativa de exportar.Feita a exportao do arquivo.2Erro: Cabealho de arquivo de decifragem invlido.1Erro de decifragem: Descrio de senha diferente.5Erro: Falha no carregamento do algoritmo de cifragem.#Erro de decifragem: Senha invlida.Este no um arquivo cifrado.O arquivo j est cifrado1Erro de decifragem: A verso do programa antiga%Erro: O Windows2000 SP4 necessrio.@Erro de Decifragem: "%s" no funciona neste sistema operacional.VErro de Decifragem: "%s": Seu sistema operacional no aceita um tamanho de chave "%d".3Erro de Decifragem: Erro de integridade de arquivo.Digite a senha de decifragemLembrete de Senha:Fornea a senha de FTPUsurio de FTP: Opes GeraisNo achei o elemento!Cifrar <==> Decifrar BestSync...4Cifrar ou decifrar os arquivos e pastas selecionadosAssistente do Start BestSync... CopyrightNmero da LicenaTipo de licenaFuncionamento LimitadoEndereo EletrnicoNome do UsurioCompactar & CifrarDecifrar & DescompactarPasta 1Pasta 2LanguageOther Language...0Falha na tentativa de desativar o BestSync. (%s)1Feita a desativao do BestSync neste computador.OFalha na tentativa de desativar o BestSync no servidor. Falha de resposta <%S>."Feito o licenciamento do BestSync!)Falha no licenciamento do BestSync. (%s)CFalha na tentativa de licenciar o BestSync. Falha de resposta <%S>.Falha na tentativa de licenciar o BestSync. O nmero de licenas superior a %d. Por favor, desative as de outros PCs primeiro ou compre mais licenas.Falha na tentativa de desativar o BestSync, No achei nenhum dado no banco de dados do servidor. Por favor, compre uma licena primeiro.sDados de licenciamento invlidos. Se os recebeu por e-mail, por favor remova as quebras de linha e tente novamente.=O BestSync est efetuando sincronizao. Quer mesmo fech-lo?Draw 3D Task Item Large Font Bold Font Draw 3D TextAdd new folderNo criar subpastaData. Data e hora.Data do primeiro dia da semana.Data do primeiro dia do ms.7Data especificada na Pgina do Assistente de Filtragem.?Data especificada no painel do perodo de sincronizao/backup.,Auto detect (Writing privilege is necessary) File FolderOutlook Windows MailFTP - File Transfer Protocol FTPS - FTP over implicit TLS/SSL!FTPES - FTP over explicit TLS/SSLZIP File!SFTP - SSH File Transfer Protocol Amazon S3WebDAVGoogle StorageNo limitUploadDownload Reset DataMove one point No Limit DaysDomingoSegundaTeraQuartaQuintaSextaSbado[Exclude this file/folder from synchronization Exclude this file/folder from synchronizationWExclude this file type from synchronization Exclude this file type from synchronizationMove the selected items to topMove the selected items upMove the selected items down!Move the selected items to bottomAdd items in Folder1...Add items in Folder2...Delete the selected itemsAdd one new item to listAll other files and foldersInclude/Exclude File/folderIncludeExcludeNet PCAdd a new tab Add a new tab-Delete the current tab Delete the current tab-Rename the current tab Rename the current tabTraditional zip encryption AES 128-bit AES 192-bit AES 256-bit no firewall SITE hostnameUSER after logon proxy OPEN TransparentUSER FtpUser@FtpHostUSER FireID@FtpHostUSER FtpUser@FtpHost FireIDUSER FtpUser@FireID@FtpHostno ProxyHttp Proxy / LOGINHttp Proxy / NTLMSocks 4Socks 5pHPТXxأ08@HP`h(8HXhxȫث(8HXhxȬЬج (08@HPX`hpxȭЭح (0H`hpx